Article 394A of CoI : Article 394A: Authoritative text in the Hindi language.
CoI
JavaScript did not load properly
Some content might be missing or broken. Please try disabling content blockers or use a different browser like Chrome, Safari or Firefox.
Explanation using Example
Example 1:
Scenario: A law student named Priya is preparing for her constitutional law exam. She is more comfortable reading in Hindi than in English.
Application: Priya can refer to the Hindi translation of the Constitution of India, which is published under the authority of the President. This translation includes all amendments made to the Constitution up to the date of publication. The Hindi version is considered authoritative and has the same legal standing as the original English text.
Outcome: Priya can confidently study the Hindi version of the Constitution, knowing that it is an accurate and legally valid translation of the original English text.
Example 2:
Scenario: A lawyer named Rajesh is arguing a case in a court where the interpretation of a specific amendment to the Constitution is crucial. The amendment was originally drafted in English, but Rajesh's client is more comfortable with Hindi.
Application: Rajesh can present the Hindi translation of the amendment, which is published under the President's authority. If there is any confusion or difficulty in interpret...
Login to access all pages and read more content.
To disable ads and read rest of the premium content, subscribe to KanoonGPT Pro.
KanoonGPT is now faster and smarter, powered by upgraded servers.
Subscribe today and unlock all new features!